ゴールデンウィーク期間中のお願い

技能実習生のみなさんへ

Thân gửi các bạn thực tập sinh

新型コロナウイルス感染症に関するお願い

 Yêu cầu liên quan tới bệnh lây nhiễm do coronavirus chủng mới

新型コロナウイルスの感染拡大が続く中で、4月16日に緊急事態宣言が全都道府県に拡大しました。また、東京都、埼玉県、千葉県、神奈川県、大阪府、兵庫県、福岡県の7都府県とあわせて、北海道、茨城県、石川県、岐阜県、愛知県、京都府の6道府県を『特定警戒都道府県』に位置付けられました。

Trước tình hình lây lan của coronavirus chủng mới tiếp tục lan rộng, ngày 16 tháng 4 tuyên bố tình trạng khẩn cấp đã được mở rộng đến tất cả các tỉnh, thành phố. Ngoài 7 tỉnh thành phố gồm Tokyo, Saitama, Chiba, Kanagawa, Osaka, Hyogo, và Fukuoka, 6 tỉnh thành phố khác bao gồm Hokkaido, Ibaraki, Ishikawa, Gifu, Aichi, Kyoto cũng được đặt ở trạng thái “tỉnh thành phố ở mức độ báo động đặc biệt”.

これからゴールデンウィークという大型連休になります。例年では旅行等で多くの人が移動する時期ですが、今年は皆さんも休みだからといって外出してしまうと、感染のリスクが高まります。感染してしまうと大変なことになります。企業様の仕事が止まり、技能実習が行えなくなります。また、最悪、死亡してしまうことも考えられます。感染しないためにも以下のことに注意して行動して下さい。

Sắp tới sẽ có 1 kỳ nghỉ dài là “Tuần lễ vàng”. Hàng năm đây là thời gian mà nhiều người di chuyển đi du lịch. Tuy nhiên, trong năm nay, nếu bạn đi ra ngoài chỉ vì bạn đang được nghỉ, nguy cơ lây nhiễm sẽ tăng lên. Nếu bạn bị nhiễm bệnh sẽ trở thành vấn đềnghiêm trọng. Công việc của công ty bị dừng lại và việc thực tập làm việc sẽ không thể tiếp tục. Trong trường hợp xấu nhất, bạn có thể tử vong. Để tránh lây nhiễm xin lưu ý và làm những điều sau.

○『特別警戒都道府県』には行かないこと。

Không đi tới các tỉnh thành phố ở trạng thái “tỉnh thành phố ở mức độ báo động đặc biệt”.

〇『換気の悪い密閉空間』 『多数が集まる密集空間』 『間近で会話や発生する密接場面』こういった場所は感染のリスクが高まりますので、行かないようにして下さい。

Không tới những nơi có nguy cơ lây nhiễm cao “không gian kín thông gió kém”, “Không gian đông tập trung nhiều người”, “tránh tiếp xúc gần khi nói chuyện”.

〇 不要不急の外出をしないこと。急用がないときは外に出るのは避けて下さい。

Không ra ngoài trong trường hợp không cần thiết. Tránh ra ngoài nếu không có việc gấp.

〇 日常生活に必要な外出以外はしないこと。食料品の買い物等以外の外出は避けて下さい。

Không ra ngoài trừ những hoạt động thiết yếu. Tránh ra ngoài, trừ việc đi mua thực phẩm

〇 人が多く集まる場所には行かないこと。繁華街等、混んでいる場所に行かないで下さい。

Không đi tới nơi tụ tập đông người. Không đi tới các trung tâp mua sắm, địa điểm đông người.

〇 大人数で集まらないこと。感染・拡大のリスクが高まりますので、友人・知人と大人数で集まることは極力避けて下さい。

Không tập trung đông người. Tránh tập trung đông bạn bè, người quen do sẽ làm tăng cao nguy cơ lây nhiễm.

〇 自分の住む地域以外には出掛けないこと。公共交通機関(電車・バス)を使うと感染リスクが高まります。

Không đi ra khỏi vùng bản thân sinh sống. Do nếu sử dụng các phương tiện công cộng (tàu điện, xe bus) sẽ làm tăng nguy cơ lây nhiễm.

〇 手洗い・うがいの実施、マスクを着用すること。基本的なことですが必ずおこなって下さい。

Thực hiện rửa tay, xúc miệng và đeo khẩu trang. Thực hiện nghiêm túc những điều cơ bản này.

〇 十分な睡眠を取り定期的に水分補給をすること。疲れていると免疫力が下がり、感染リスクが高まります。

Ngủ đủ và uống nước thường xuyên. Do khi mệt khả năng miễn dịch giảm sẽ làm tăng nguy cơ lây nhiễm.

〇 体調(発熱や咳など)が悪い場合は受入れ企業に早めに相談すること。熱がある、咳が出る等の症状がある時は、すぐに会社の人に報告して下さい。

Trường hợp cơ thể mệt mỏi (bị sốt hay ho) nhanh chóng báo cáo cho công ty. Nếu có biểu hiện sốt hoặc ho, ngay lập tức hãy báo cáo cho người của công ty

ご協力をお願い致します。

Rất mong sự hợp tác của các bạn!

Chúc các bạn có 1 tuần lễ vàng vui vẻ, an toàn và lành mạnh!


ページ上部へ▲